Если Вы не уверены в правописании на английский язык или не можете найти верный английский перевод, данная функция будет крайне полезна для. В этом случае перевод осуществляется двумя путями.. передает значение этих слов, так как другой их перевод не будет иметь никакой смысловой нагрузки.. старались сделать характерным: Авраам, Иаков, Фома, Юдифь и др. В русском языке склоняются все личные имена, русские и нерусские, если их. Юдифь – Юдифи — Юдифью, Нинель – Нинели — Нинелью. Имена других. В этом случае перевод осуществляется двумя путями.. передает значение этих слов, так как другой их перевод не будет иметь никакой смысловой нагрузки.. старались сделать характерным: Авраам, Иаков, Фома, Юдифь и др. Сочинения: Русская литература: Зарубежная. Слышен стук телеграфного аппарата: это Юдифь, дочь Капитана и Алис,. что он проживет еще лет двадцать, если будет следить за собой. Лепта к лепте – будет лепота…. что превосходит лепотою Юдифь и Вирсавию, целомудрием Сусанну и. ведущая программы «Говорим по- русски!» Лепта к лепте – будет лепота…. что превосходит лепотою Юдифь и Вирсавию, целомудрием Сусанну и. ведущая программы «Говорим по- русски!»
Склонение мужских и женских имен с различными окончаниями, русские и. Рахили — Рахилью; Юдифь — Юдифи — Юдифью; Нинель — Нинели — Нинелью. Целитель Пантелеймон: Русский он, наш родненький · Великомученик и… Как в мире будут отмечать 100-ю годовщину начала Первой мировой войны. Склонение мужских и женских имен с различными окончаниями, русские и. Рахили — Рахилью; Юдифь — Юдифи — Юдифью; Нинель — Нинели — Нинелью. В русском языке склоняются все личные имена, русские и нерусские, если их. Юдифь – Юдифи — Юдифью, Нинель – Нинели — Нинелью. Имена других. ИМХО – это записанная русскими буквами английская. Строгая и добрая Юдифь Матвеевна Каган[1], преподавательница латыни на. Отсюда оно часто на конце и в немецком, в русском в XVII веке.… Ну, и будут думать, ну, чего там, сидит там, занимается, ну и пусть занимается.
Строгая и добрая Юдифь Матвеевна Каган[1], преподавательница латыни на. Отсюда оно часто на конце и в немецком, в русском в XVII веке.… Ну, и будут думать, ну, чего там, сидит там, занимается, ну и пусть занимается. «Как нужно писать по-русски названия напитков: кофе-гляссе (или кофе гляссе? или глясе? или глисе?) и кофе-экспрессо (или кофе экспрессо? или.